Suatu kata yang memiliki makna tertentu dituliskan sebagai satu kata sendiri. Namun demikian untuk memberi kemudahan pada pelajar, penulisan kata di kamus atau teks lainnya dibagi dengan tanda koma di atas, apostrof misalnya :
Mal’fort’ec’o | bedaŭr’ind’e | facil’ig’i | kre’int’o |
Dengan melihat bagian-bagian dari kata-kata itu maka segera orang memahami tambahan gramatikal ataupun awalan dan akhiran. Selanjutnya bagian-bagian kata dipisahkan dari kata dasarnya lalu mencari arti kata dasar itu.
Mal’fort’ec’o dapat kita bagi menjadi mal’ yang berarti menyatakan lawan kata,
fort merupakan akar kata yang berarti kuat, ‘ec’ menyatakan sesuatu yang abstrak,
dan ‘o adalah akhiran untuk kata benda.
fort’eco artinya kekuatan mal’fort’ec’o artinya kelemahan
Bedaŭr’ind’e akan diperoleh bedaŭr yang artinya menyesal, ‘ind artinya pantas/patut dan ‘e adalah akhiran kata keterangan maka bedaŭr’ind’e sama dengan patut disesalkan /disayangkan
Facil’ig’i terdiri dari facil artinya mudah ‘ig artinya membuat dan ‘i adalah akhiran untuk kata kerja (infinitif) facil’ig’i artinya membuat mudah, memudahkan
Kre’int’o terdiri dari kre artinya menciptakan ‘int akhiran untuk partisip aktif waktu selesai (perfektif) dan ‘o akhiran untuk kata benda maka kre’int’o berarti yang telah menciptakan/ pencipta.
Afiks
Kata- kata dalam bahasa Esperanto dibentuk dengan membubuhkan awalan dan akhiran yang memberi kemungkinan sangat luas untuk membuat kata- kata baru.
Prefiks
1. bo: dipergunakan untuk menyatakan hubungan atas dasar perkawinan
patro | ayah | bopatro | mertua laki-laki |
frato | saudara laki-laki | bofrato | ipar laki-laki |
2. dis: artinya terpisah, meluas atau berkeliling
doni | memberi | disdoni | membagi-bagikan |
iri | pergi | disiri | pergi keliling |
ĵeti | melempar | disĵet | melempar kemana-mana |
3. ek: menyatakan permulaan perbuatan, sementara atau tiba-tiba
sidi | duduk | eksidi | pergi duduk |
ami | cinta | ekami | jatuh cinta |
krii | teriak | ekkrii | berseru |
4. eks: artinya mantan
reĝo | raja | eksreĝo | mantan raja |
5. fi: memberi arti buruk atau kurang baik
vorto | kata | fivorto | kata buruk |
ago | perbuatan | fiago | perbuatan buruk |
homo | orang | fihomo | orang jahat |
6. ge: gabungan dua jenis kelamin menjadi satu kata
patro | ayah | gepatroj | ayah ibu (orang tua) |
frato | saudara laki-laki | gefratoj | saudara-saudara laki² dan perempuan |
sinjoro | tuan | gesinjoroj | tuan dan nyonya |
7. mal: bentuk ingkar atau lawan kata
amiko | kawan | malamiko | musuh |
ami | cinta | malami | benci |
fermi | menutup | malfermi | membuka |
riĉa | kaya | malriĉa | miskin |
utila | berguna | malutila | tak berguna |
8. mis: menunjukkan kesalahan atau perbuatan merusak
kompreni | mengerti | miskompreni | salah faham |
uzi | menggunakan | misuzi | merusakkan |
9. pra: menyatakan suatu yang kuno, dahulu kala, turunan jauh
homo | manusia | prahomo | manusia purba |
arbaro | hutan | praarbaro | hutan rimba |
tempo | waktu | pratempo | dahulu kala |
patro | ayah | prapatroj | nenek moyang |
nepo | cucu | pranepo | cicit |
10. re: artinya mengulang perbuatan atau berlawanan
legi | membaca | relegi | membaca lagi |
pagi | membayar | repagi | membayar kembali |
doni | memberi | redoni | mengembalikan |
koni | kenal | rekoni | mengenal kembali |
vidi | melihat | revidi | berjumpa lagi |
11. retro: mengungkapkan gerakan yang berlawanan dari biasanya, dibelakang
aktiva | aktif | retroaktiva | retroaktif |
iri | pergi ( ke depan) | retroiri | mundur |
Sufiks
1. aĉ: bentuk despektif, kurang baik, atau meremehkan
domo | rumah | domaĉo | gubuk |
eleganta | elegan | elegantaĉa | sok |
homo | orang | homaĉo | sialan |
krii | teriak | kriaĉi | merengek |
aĵo | barang, urusan | aĉaĵo | barang sepele, sampah |
2. ad: menyatakan perbuatan yang berlangsung lama atau diulang
paroli | berbicara | paroladi | berceramah |
resti | tinggal | restadi | tinggal lama |
rigardi | melihat | rigardadi | kontemplasi |
martelo | palu | martelado | memalu |
pafi | menembak | pafado | tembakan serentak |
3. aĵ: pembentukan nomina dari ajektifa atau verba
pentri | melukis | pentraĵo | lukisan |
glacio | es | glaciaĵo | es krim |
diri | berkata | diraĵo | perkataan |
alta | tinggi | altaĵo | tingginya |
4. an: artinya anggauta, penduduk, pengikut
kurso | kursus | kursano | peserta kursus |
Indonezio | Indonesia | indoneziano | orang Indonesia |
Kristo | Kristus | kristano | orang Kristen |
Parizo | Paris | parizano | orang Paris |
5. ar: Bentuk kumpulan atau kesatuan
homo | manusia | homaro | kemanusiaan |
vorto | kata | vortaro | kamus |
6. ĉj: diminutif untuk menunjukkan sayang dari kata bentuk maskulin
Francisko | Franĉjo, Fraĉjo | Fance | |
patro | ayah | paĉjo | papa |
7. ebl: artinya mungkin atau dapat di
trinki | minum | trinkebla | dapat diminum |
porti | membawa | portebla | dapat dibawa |
vidi | melihat | videbla | dapat dilihat |
kredi | percaya | kredebla | dapat dipercaya |
8. ec: menunjukkan suatu yang abstrak
amiko | sahabat | amikeco | persahabatan |
bona | baik | boneco | kebaikan |
bela | cantik | beleco | kecantikan |
9. eg: menyangatkan, membesarkan arti
bela | cantik | belega | sangat cantik |
forta | kuat | fortega | kuat sekali |
pordo | pintu | pordego | pintu gerbang |
varma | panas | varmega | sangat panas |
10. ej: menunjukkan tempat dilakukannya aktifitas
kuiri | memasak | kuirejo | dapur |
lerni | belajar | lernejo | sekolahan |
labori | bekerja | laborejo | tempat kerja |
11. em: untuk mengubah verba menjadi ajektiva artinya kecenderungan
kolera | marah | kolerema | cepat marah/suka marah |
kredi | percaya | kredema | mudah percaya |
labori | bekerja | laborema | giat bekerja |
12. end: kewajiban, yang seharusnya
pagi | membayar | pagenda | dapat dibayar (dengan cicilan dsb.) |
13. er: untuk menyatakan elemen, satuan, bagian
mono | uang | monero | uang receh/logam |
pluvo | hujan | pluvero | gerimis kecil/ setetes |
sablo | pasir | sablero | sebutir pasir |
14. estr: menyatakan pemimpin atau kepala
lernejo | sekolah | lernejestro | kepala sekolah |
regno | negara | regnestro | kepala negara |
ŝipo | kapal | ŝipestro | nakhoda, kapten |
urbo | kota | urbestro | wali kota |
15. et: makna diminutif, memperkecil
bela | cantik | beleta | imut-imut |
ridi | tertawa | rideti | tersenyum |
strato | jalan | strateto | gang |
varma | panas | varmeta | hangat |
16. id: menyatakan keturunan, lahir dari
reĝo | raja | reĝido | putra mahkota |
ĉevalo | kuda | ĉevalido | anak kuda |
17. ig: berbuat , mengulang
bruli | bernyala/membakar | bruligi | menyalakan |
pura | bersih | purigi | membersihkan |
stari | tegak, berdiri | starigi | berdiri (dari duduk) |
varma | panas | varmigi | memanaskan |
18. iĝ: menyatakan perbuatan , kejadian berulang sendiri , akan menjadi
riĉa | kaya | riĉiĝi | akan menjadi kaya |
ruĝa | merah | ruĝiĝi | menjadi kemerahan |
turni | memutar | turniĝi | berputar |
19. il: alat untuk melakukan
fajfi | bersiul, suit | fajfilo | peluit |
flugi | terbang | flugilo | sayap |
razi | mencukur | razilo | pisau cukur |
tranĉi | memotong | tranĉilo | pisau |
tondi | menggunting | tondilo | gunting |
20. in: membentuk nomina feminin
ĉevalo | kuda | ĉevalino | kuda betina |
koko | ayam jantan | kokino | ayam betina |
onklo | paman | onklino | bibi |
patro | ayah | patrino | ibu |
21. ind: perlu, pantas, berharga, patut
admiri | mengagumi | admirinda | patut dikagumi |
laŭdi | memuji | laŭdinda | pantas/berharga untuk dipuji |
memori | mengingat | memorinda | patut diingat |
ridi | tertawa | ridinda | pantas ditertawai, lucu |
vidi | melihat | vidindaĵo | sesuatu yg berharga untuk dilihat |
| vidinda | yg berharga untuk dilihat | |
danki | berterima kasih | ne dankinde! | terima kasih kembali! (tak usah berterima kasih) |
bedaŭri | menyesali | bedaŭrinde | disesalkan (menyedihkan) |
22. ing: tempat atau wadah untuk
fingro | jari | fingringo | pelindung jari (saat menjahit) |
kandelo | lilin | kandelingo | wadah lilin |
ovo | telur | ovingo | wadah telur |
plumo | pena | plumingo | tangkai pena (untuk kaligrafi dsb) |
23. ism: aliran kepercayaan, doktrin, partai, tindakan
islamo | islam | islamismo | ajaran islam |
kanibalo | kanibal | kanibalismo | tindakan kanibal |
24. ist: profesi, kedudukan, keahlian
ĉarpenti | bertukang | ĉarpentisto | tukang kayu (menukang kayu) |
instrui | mengajar | instruisto | guru |
maro | laut | maristo | pelaut |
ŝuo | sepatu | ŝuvendisto/ŝufaristo | tukang sepatu (yg jual/bikin) |
sporto | olah raga | sportisto | olah ragawan |
25. nj: diminutif, bentuk yang menununjukkan rasa sayang dari nomina bentuk feminin
Mario | Maria | Manjo, Marnjo, Marinjo (untuk yang dikasihi) | |
patrino | ibu | panjo | mama |
avino | nenek | avinjo | nenek sayang |
26. uj: tempat suatu, pohon, negara
hispano | orang spanyol | Hispanujo | Spanyol |
mono | uang | monujo | dompet |
sukero | gula | sukerujo | tempat gula |
piro | buah pir | pirujo/pirarbo | pohon pir |
pomo | apel | pomujo/pomarbo | pohon appel |
27. ul: seseorang dengan sifat tertentu, untuk menjuluki/menamai
bela | cantik | belulino | wanita cantik |
bona | baik | bonulo | (si) baik hati |
dika | gemuk | dikulo | (si) gendut |
ebria | mabuk | ebriulo | (si) pemabuk |
riĉa | kaya | riĉulo | orang kaya |
28. um: tidak terbatas penggunaannya, digunakan bila tak ada lagi cara yang memadai seperti halnya kata depan je
buŝo | mulut | buŝumo | penutup mulut (pada anjing, kuda) |
cerbo | otak | cerbumi | berfikir |
kolo | leher | kolumo | krah baju |
mano | tangan | manumo | manchet |
plena | penuh | plenumi | memenuhi |
serpento | ular | serpentumi | melingkar |